瞑想すべき質問
「私はどこから来たのか?私の人生の目標は何なのか?なぜ罪と苦しみがあるのか?贖い(あがない)は可能なのか?」
英語では、Questions to think about. ”Where did I come from? What's my purpose? Why is there sin and suffering? Is redemption possible?”
チャック・コールソン師は、元ニクソン大統領の特別弁護士(Special Counsel)でした。そして、上の次の質問を多くの方に聞かれたそうです。
英語の『あがない』(redemption)と言う言葉は、「救い」とも訳せると思います。罪から救われ、神と和解できるのか?とも言えるでしょう。ある方は、自分の人生では、もう取り返しがつかない、解決がないものがある、と思って、失望します。
上の4っ角質問に、聖書は、素晴らしく答えています。先ず、天地を創られた「神」が存在することから希望あります。創世記1:1「はじめに神。。。」また、その答えの中心は、不思議です。「キリストとその十字架」です。その真実と意味を探る必要があるのです。ぜひ、聖書を読んで下さい。小型聖書 新改訳 | 新日本聖書刊行会, 新改訳聖書刊行会 | 本 | Amazon.co.jp
上の4っ角質問に、聖書は、素晴らしく答えています。先ず、天地を創られた「神」が存在することから希望あります。創世記1:1「はじめに神。。。」また、その答えの中心は、不思議です。「キリストとその十字架」です。その真実と意味を探る必要があるのです。ぜひ、聖書を読んで下さい。小型聖書 新改訳 | 新日本聖書刊行会, 新改訳聖書刊行会 | 本 | Amazon.co.jp
No comments:
Post a Comment