Monday, September 18, 2017

『疲れしわが友、我にきたれ』



行けどゆけども
ただ砂原、
道なきところを
ひとり辿(たど)る。
ささやくごとくに
み声きこゆ、
「疲れしわが友、我にきたれ」

やけたる砂原
いたむ裸足、
乾きのきわみに
絶ゆるいのち、
しずかにやさしき
み声きこゆ、
「いのちの泉に、来たりて飲め」

かえるに家なく
疲れはてて、
望みもなき身は
死をぞねがう。
さやかに力の
み声きこゆ、
「帰れや、父なる、神のもとに。」   

賛美歌244番、作詞 Kanjiro Nagasaka、1951

聖書・マタイ11:28すべて、疲れた人、重荷を負っている人は、わたしのところに来なさい。わたしがあなたがたを休ませてあげます。」イエス・キリスト

No comments:

Post a Comment